Actuamos de acuerdo a nuestros rudimentos, desde la primera caza de conejos.

lunes, noviembre 10

all together now

hace algunos años, en el patio de la universidad, un amigo me explicó el significado de llegar a estar juntos:

to-get-her

pronunció, muy lentamente, haciendo este gesto con la punta de dos dedos.

6 comentarios:

Javiera dijo...

pero entonces.... deberíamos tener un to-get-him, o no?

Javiera dijo...
El autor ha eliminado esta entrada.
valeria meiller dijo...

si-! to get HIM... nos hacemos remeras?

Anónimo dijo...

tu-get-iu

charlotte dijo...

tantas canciones se agolpan en mi mente (sobre todo beatleras, vaya a saber por qué) al tiempo que sentí lo mismo que javiera: qué hay del "to get him"? o es que no existe palabra capaz de expresar semejante deseo?

sushi punk dijo...

genial!

quiero una remera raitnau!

Seguidores

Archivo del blog

Datos personales

Mi foto
valeria meiller
Ver todo mi perfil